Como ya no aguantábamos la bola de correos exigiendo que sacáramos la segunda parte de esta entrada (fueron dos correos la mera verdad, uno de mi mamá y otro de mi abue), no quisimos hacerlos esperar mas y ya está aquí la continuación de esta aclamada entrada. Vayan por papel y lápiz y pongan música clásica de fondo; llegó la hora de la cultura con:
¿DE DÓNDE CHINGADOS VIENEN LAS GROSERÍAS?
Parte 2
Advertencia: Al igual que en la primera parte, el contenido de esta entrada puede ser ofensivo para personas que viven en el siglo pasado. Si eres menor de edad y tus papás te ponen una madriza épica por andar leyendo esto, no nos hacemos responsables.
La primera parte fue aclamada por la crítica e incluso ganó varios premios, los cuales agradecemos y guardamos en nuestras vitrinas con mucho cariño. Aparte está nominada al Oscar como Mejor Entrada del Año y Mejor Contenido Cultural. Todo esto, gracias a ustedes. Si no la han visto, pasen por aquí antes de seguir leyendo:
Pero dejamos varias groserías pendientes y por ahí recibimos algunos correos (de mi mamá y mi abue, otra vez) donde amablemente nos sugerían cuáles podíamos usar para cerrar con broche de oro. Así que sin mas rollo, comenzamos... ¡PUTA TENCHION!
MIERDA:
Aunque realmente significa Excremento Humano, no es lo mismo que digas "Huele como a popis XDXD" a que digas "Seas mamón, apesta a mierda". Viene del latín Merda que, como ya dijimos, hace referencia a los desechos fecales expulsados por el uyuyuy (provecho si están comiendo). La usamos para decir que algo es muy malo (la película es una mierda), que importa poco (me vale una mierda), que alguien actúa con maldad (eres una mierda) y en fin, para todo lo que nos desagrada.
Ejemplos para su uso correcto:
- El bebé se hizo mierda, hay que limpiarlo... del suelo.. se cayó de la ventana... de un noveno piso.
Datos curiosos:
En algunos países, decir "Mierda, Mierda" significa que estás deseando buena suerte. Se cree que esto surge de los teatros de París a los que la gente acudía a caballo; por lo que ver una gran montaña de caca afuera de un teatro significaba que había mucha gente adentro y, por lo mismo, la obra era un éxito.
Símbolo Internacional de "Estoy haciendo mierda"
MAMÓN:
La usamos para referirnos a alguien que es presumido, exagerado o que se cree mejor que los demás. Su significado real es tonto, infantil... que todavía mama de la chichi de su mamá, vaya. Originalmente se usaba para decir que alguien era aprovechado, o sea, mamaba de otras personas y sacaba beneficio sin hacer ningún tipo de esfuerzo (ma o meno como un diputado en la actualidad).
Ejemplo para su uso correcto:
- Sufre mamón, devuélveme a mi chica o te retorcerás entre polvos pica-pica.
Datos Curiosos:
En Argentina y Paraguay, a la papaya (la fruta, no la parte femen... ok, ustedes entienden) se le llama Mamón. En Honduras, Mamón es lo que aquí en México conocemos como Chupetón (el moretón que te deja tu novia en el cuello cuando eres puberto). En Uruguay, se le llama Mamón a un cerdo pequeño (Carstens de niño era bien mamón).
Este canijo es un mamón de lo peor... eso sí, feo no es.
PINCHE:
Decir que algo está bien Pinche, es decir que está feo o mal hecho. También la usamos para dar mas poder a otras groserías:
"Eres un pendejo" se escucha menos feo que "Eres un pinche pendejo"
Según la RAE (Real Academia Española, para los que estudiaron en secundaria pública... como yo), Pinche es una persona que ayuda en la cocina. Se cree que tiene origen en los tiempos del latifundio en México y hacía referencia a que estos ayudantes regularmente usaban un pincho (de pinchar) como herramienta para hacer sus actividades.
Ejemplo para su uso correcto:
- Qué Pinche hueva andar ayudando al chef.
Datos curiosos:
En Chile se sientan a esperar a su Pinche, allá así se le llama a un pretendiente. En algunos países se usa para referirse a una persona tacaña o miserable. Pinche también se le llama a un objeto formado por dos partes flexibles para sostener el pelo.
Pinche gente de veras...
PUTO:
Usada comúnmente para referirse al que no brinque el que no salte, a un hombre homosexual, a un hombre que tiene miedo o para darle mas énfasis a algo (qué puto frío hace). El origen de la palabra viene del italiano Putto, que quiere decir niño o chavo. A raíz de esta palabra surgirían los Puttis, que son figuras que representan a niños desnudos como querubines o cupidos. Fue la forma de éstos, frágiles y delicados, lo que desataría que la palabra fuera usada para referirse los Pepillos Origel de aquellos tiempos.
Ejemplo para su uso correcto:
- Ahora soy un hombre pero antes era un putto... no... digo... ¿si?... osh, ya ni sé...
Datos curiosos:
En Colombia cuando te enojas, estás Puto; algo así como emputado por estos rumbos. En algunos países, ser puto es ser mujeriego o infiel. En Rusia, Putin es un cabrón que hace de todo y parte madres.
Ay, qué soledad
PUTA:
A pesar de que su origen es el mismo del de Puto (Putta en italiano es niña o chava), Puta se usa para referirse a una mujer que se dedica a la prostitución, trabaja en un pelódromo o de plano nada mas le gusta andar repartiendo amor con quien se deje. Palabra que nos encanta usar contra nuestra ex, pero que odiamos si la usan contra nuestra hermana o nuestra mamacita-santa-cabecita-blanca.
Ejemplos para su uso correcto:
- La cabra la cabra, la puta de la cabra, la madre que la parió. Yo tenía una cabra y la muy puta se murió.
Datos curiosos:
En algunos países de Centroamérica, se llegó a utilizar tanto esta palabra que ya es de uso común y no es considerado como una ofensa. En Costa Rica puedes decir "Esa puta no vino a mi fiesta" y lo estarías usando como el "wey" aquí en México.
Cuando contraten los servicios de una prosti, chequen que sea mujer porque a mi una ve...DIGO, NADA.
MADRE:
Todos sabemos el significado de esta palabra. Sin embargo, en México la usamos para referirnos a casi todo. No se sabe a ciencia cierta cuándo se empezó a usar con otros significados, pero es casi seguro que todo mexicano la ha usado alguna vez en su vida de la siguiente forma:
- Qué poca madre (Te pasas)
- Qué madrazo (Qué gran golpe)
- Madrecita (Margarito)
- Madrezota (Agustín Carstens)
- No tiene madre (está muy chido)
- Ya valió madres (la selección en cada mundial)
- Va hecho la madre (tú, cuando se te hace tarde para el trabajo)
- A toda madre (muy a gusto)
- Desmadre (tú, cada fin de semana)
- Ni madres (nanai)
Datos curiosos:
Solo en México se usa tanto. Si vas a otro país y dices "Esto está con madre" seguramente todos voltearán buscando a tu progenitora.
Puta Madre
Pues bien, esperamos que esta segunda entrega te haya hecho un experto en esto y puedas tener un tema mas de plática en esas reuniones familiares o cenas con tus suegros. Si el contenido de esta entrada te ofendió, no seas mamón, es puro desmadre. ¿Crees que faltan mas palabras? Mándanos un correo o déjanos tu comentario aquí abajo, igual y nos animamos a hacer una tercera parte y, quizá algún día, un diccionario de groserías.
Excelente entrada maestro!!
ResponderEliminarMuchas gracias. Saludos.
EliminarExcelente entrada maestro!!
ResponderEliminar